114培訓(xùn)網(wǎng)歡迎您來到同理心德語!

400-850-8622

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00
Erreur #1 : se lancer dans un roman en plusieurs tomes
令人感覺身處長篇小說中
Pour les jeunes diplômés, c'est la règle : un CV ne doit pas faire plus d'une page. Il faut sélectionner les bonnes informations, pour refléter une image fidèle de votre parcours et donner les bonnes indications sur vos objectifs professionnels, sans être trop ‘bavard’".
對于剛剛畢業(yè)的年輕人來說,CV不要超過一頁。應(yīng)該選取最有價(jià)值的信息,體現(xiàn)出來的信息要和你的經(jīng)歷相一致,并為你的專業(yè)目標(biāo)做出合適的說明,不要寫得太多。
 
Erreur #2 : donner des dates imprécises
日期不精確
Rester vague sur les dates, rien de tel pour instiller le doute dans la tête d'un recruteur ! Pour ne pas inspirer de méfiance, le plus simple est d'indiquer les mois et les années de début et de fin de chaque expérience.
對日期感到模糊,沒有什么比這更能使招聘者感到疑惑了!為了不造成這種懷疑,最簡單地就是注明每次經(jīng)歷起始的年份和月份。
 
Erreur #3 : être vague sur ses compétences linguistiques
語言水平模糊不清
"Lu, écrit, parlé", "anglais courant"… Derrière ces termes, chacun peut imaginer un niveau différent. Des précisions s'imposent ! Les jeunes diplômés doivent indiquer leurs résultats à des tests reconnus comme le TOEIC et le TOEFL iBT, ou encore les périodes passées à l'étranger, dans le cadre d'une année d'études ou d'un stage. C'est plus parlant.
“讀,寫,說”“英語流利”...每個(gè)人對這些表達(dá)都有著不同理解,所以更精確的描述必不可少。剛畢業(yè)的學(xué)生們需要寫明他們在公共考試中的成績,比如說托業(yè)和新托福,或者是在學(xué)習(xí)或?qū)嵙?xí)過程中在國外度過的一段時(shí)間等。這樣更有說服力。
 
Erreur #4 : survendre ses stages
夸大實(shí)習(xí)
Les stages de longue durée constituent de véritables expériences professionnelles. Mais attention à ne pas en exagérer l'importance. Si vous avez réalisé un stage de trois mois dans un cabinet d'audit, vous ne pouvez pas pour autant vous décerner le titre d'auditeur spécialisé sur votre CV.
長時(shí)間的實(shí)習(xí)可以得到真正的專業(yè)經(jīng)驗(yàn)。但要注意不要夸大其重要性。如果你在一個(gè)審計(jì)所實(shí)習(xí)三個(gè)月,在簡歷中不要為自己冠上專業(yè)審計(jì)員的頭銜。
 
Erreur #5 : faire l'impasse sur ses petits boulots
忽略做過的小工作
Pas valorisants, les petits boulots et les jobs d'été ? Détrompez-vous ! Dans les CV des jeunes diplômés, ils sont toujours appréciés par les recruteurs qui y voient un signe de volonté et de débrouillardise.
 
同理心地址:上海同理心德語7大校區(qū)(楊浦校區(qū)、人民廣場校區(qū)、浦東新區(qū)校區(qū)、嘉定校區(qū)、徐匯校區(qū)、閔行校區(qū)、松江校區(qū))
 

 
溫馨提示:為不影響您的學(xué)業(yè),來校區(qū)前請先電話咨詢,方便我校安排相關(guān)的專業(yè)老師為您解答
  • 詳情請進(jìn)入同理心德語
  • 已關(guān)注:5752
  • 咨詢電話:
相關(guān)資料
姓名不能為空
手機(jī)號格式錯(cuò)誤